go top

有道翻译

for many times it had seized him and he had been bound with chains and shackles and was kept under watch yet every time he tore the bonds apart and was driven by the demon into the wilderness ia berkata demikian sebab yesus memerintahkan roh jahat itu keluar dari orang itu karena sering roh itu menyeret-nyeret dia maka untuk menjaganya ia dirantai dan dibelenggu tetapi ia memutuskan segala pengikat itu dan ia dihalau oleh setan itu ke tempat-tempat yang sunyi

多次已经抓住了他,他又被铁链和脚镣,一直在看他每次债券撕裂是由恶魔到旷野ia berkata demikian sebab yesus memerintahkan卢武铉jahat itu keluar达里语猩猩itu林嘉欣泽林卢武铉itu menyeret-nyeret dia马卡为她menjaganya ia dirantai丹dibelenggu tetapi ia memutuskan segala pengikat itu丹ia dihalau oleh pokalchuk setan itu ke tempat-tempat杨sunyi

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定