Beth: Yeah. They'd probably figure there was no intelligent life at all here!
贝思:没错。它们可能以为这儿没有智慧生命!
They're like friends you've known for so long and so well that you figure there can't be any surprises, but there are.
就像是你多年熟悉的老朋友,你认为他们的所做所为不会出乎你的预料,但是你错了。
It has made him such a popular figure there that the Koreans asked him to throw out the ceremonial first pitch at a professional baseball game - and gave him the colored shoes to boot!
这门课让他在当地成了一个如此知名的人物,以至于韩国人请他在一场职业棒球赛上投出仪式性的第一球,除此之外,他们还送了他这双鲜艳的鞋。
"After many years of trying to figure out what is going on with the genetic cause of depression, we're still not there yet."
VOA: special.2009.06.24
There's a second figure here standing ab extra, and that's the moon hovering overhead: "while over-head the Moon / sits Arbitress."
这里有第二个置身事外的角色,就是高高挂在空中的月亮:,“月亮高挂天心,像个公正的决断人“
This is actually a recurrent figure in the early poems, isn't it wonderful that there's a term for being turned to marble?
这事实上是在早期诗歌多次出现的一个形象,有一个术语形容变成石头,是不是很美妙?
应用推荐