Australian scientists fear the planet is on the brink of another mass extinction as ocean dead zones continue to grow in size and number.
澳大利亚科学家担心,随着海洋死区范围和数量不断加大,地球已到了另一次大灭绝的边缘。
Many scientists, as reported in the Guardian last week, fear that concentrations of CO2 in the atmosphere are already high enough to ensure a mass extinction of coral in the coming decades.
正如《卫报》于上周的一份报道说,许多科学家担心,二氧化碳在大气层中的浓度已经高得足以在未来数十年内保证出现珊瑚大灭绝。
One of the world's last known po'ouli birds has died and experts fear it may now have gone into extinction.
美国野生动物专家日前表示,夏威夷群岛上最为珍贵稀有的po'ouli鸟正面临着灭绝的危险。
应用推荐