美国作家纳曼曾写过一本《希望的面孔》(Faces of Hope),书中从美国每个州挑选一名9·11事件当天出生的婴儿,记载他们出生前后的经历,克里斯蒂娜·格林也被收录其中,该书出版后曾在美国...
基于1个网页-相关网页
以上来源于: WordNet
A book published the following year, "Faces of Hope," showed fifty babies born that day, one from each state.
次年出版的《希望的面孔》中展示了50个出生于那天的宝宝,分别来自美国50个州。
Wisps of hope flitted across our faces: regardless of how long the lines, our turn was bound to come sometime.
一缕一缕的希冀掠过我们的脸颊:不管这队伍有多长,我们的队伍时而转转弯不就行了?
We really hope that this showcase inspires you on doing the best you can to read happiness rather than sorrow on the faces of the children of planet Earth.
我们确实希望这一展示能激发你全力以赴读懂地球孩子脸蛋上呈现的幸福,而非悲伤。
应用推荐