go top

without ceremony

  • 不拘礼节

网络释义

  不拘礼节

... with ceremony 正式, 隆重 without ceremony 不拘礼节地, 随便地 degree ceremony 大学毕业典礼; 大学授予学位仪式 ...

基于116个网页-相关网页

  随便地

... with ceremony 正式, 隆重 without ceremony 不拘礼节地, 随便地 degree ceremony 大学毕业典礼; 大学授予学位仪式 ...

基于18个网页-相关网页

  没有任何仪式

... welcome ceremony 欢迎仪式 without ceremony 不拘礼节 ; 随便地 ; 没有任何仪式 ; 没有礼貌地 farewell ceremony 欢送仪式 ; 遗体告别仪式 ; 告别仪式 ...

基于16个网页-相关网页

  随意地

(回归课本) without ceremony随意地;没有礼貌地 stand on/upon ceremony讲究客套(而不亲切);客气;拘于形式 ..

基于14个网页-相关网页

短语

Without A Ceremony 没有举行仪式

help yourself without ceremony 请自用

Without any luxury closing ceremony 没有华美的闭幕式

同近义词

双语例句原声例句权威例句

  • Correctly, 'he remarked,' that fool's body should be buried at the crossroads, without ceremony of any kind.

    正确地讲,”,“那个傻瓜尸首应该十字路口不用任何一种仪式。”

    www.putclub.net

  • Then without ceremony he hugged in his forewings, extended his short, angled wingtips, and plunged direcfly toward the sea.

    跟着毫不犹豫地紧收前,展开短短的。 弯成角度翼梢径直海面扑去。

    www.beduu.com

  • He rose, gave his seat to M. DE Boville, who took it without ceremony, and quickly drew up the required assignment, while the Englishman counted out the bank-notes on the other side of the desk.

    站起来位子让给了波维里先生,后者毫不谦让了下来,急忙对方需要转让证明,那英国人写字台对面钞票

    zuci.chaziwang.com

更多双语例句
  • The East Timorese believe a curse plagues the families of people who die without a proper burial, so this ceremony is to symbolically put Fernando's soul to rest, and bring peace to his bereaved relatives.

    VOA: standard.2009.09.07

  • But out, without ceremony, he was shoved.

    ECONOMIST: Venezuela

  • Turner tells NPR's Liane Hansen it was written without "ceremony" in an attic room where Newton wrote weekly hymns to amplify the message of his sermons.

    NPR: 'Amazing Grace'

  • Massachusetts does not recognise a religious marriage ceremony performed without benefit of a state-issued marriage licence.

    ECONOMIST: Gay marriage, debated

更多权威例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定