But it is difficult to put a price on troubled securities.
但是给不良资产出价不太容易。
Many analysts are shifting their focus to what steps Lehman will take - or announce it will take - to shed its extensive portfolio of troubled securities.
众多分析师将目光转移到雷曼即将采取的的下一步举措上:如何处置由不良证券构成的庞大的资产组合。
From 2006 onwards, Banks and brokers sold these now troubled securities to individuals desperate to earn more than the 1% or less on guaranteed deposits.
自2006年,银行与券商热衷赚取客户保证金1%左右,因此把这些证券出售给个人投资者。今日这些证券已如同废纸。
应用推荐