With the new rules taking effect within two years, tour operators are promoting 2010 as the last year to visit Antarctica, while, at the same time, procuring lighter vessels that would be permitted.
由于新的限制条令将会在两年内实行,行程组织人员推销说2010将会是最后一年可以进入南极洲。 然而,于此同时,更轻型的旅游船只将会得到许可进入。
Article38. Infringement actions which take place prior to these regulations taking effect should be dealt with in accordance with regulations in effect at the time of the infringing activity.
第三十八条本条例施行前发生的侵权行为,依照侵权行为发生时的有关规定处理。
A study involving middle-aged women showed that taking ginger had a direct effect on the brain and improved their reaction time and memory.
一项针对中年妇女的研究表明服用姜可以直接影响大脑并提高了她们的反应能力和记忆力。
In a way, there's a subset of questions that arises from those, to the effect that this is, of course, what we'll be taking up next time: the question "What is an author?"
从这些大问题中又会产生一些小问题,这些问题也将是我们以后会讨论的:,关于文学的缘由,我们接着又会问,“作者是谁?“
Three years from now, that is after the next president has had time to enact this program and the program has had some time to begin taking effect will the number of illegal immigrants in the United States be higher, lower or about the same? Ken Judd.
年后,这期间,下届总统有可能制定相关法案,而该法案刚好也已经生效,美国境内的非法移民,是增多,减少还是持平?,肯·贾德你先来。
应用推荐