The Londoner had trudged 326 miles through some of the worst weather conditions Arctic experts had ever seen.
来自英国的斯坦斯已经在极地附近行走了326英里,期间她历经了北极地区从未出现过的恶劣气候。
Some scenic spots received no visitors for 20 consecutive days during and after the worst weather in 50 years, while many others suffered a dramatic drop in business.
在遭遇50年不遇的灾难后,有的景区已经连续20天没有游客光顾,还有的景区营业额大幅下跌。
In spite of the worst weather conditions imaginable, these events were acclaimed to be a fitting finale to British interests in the region and the birth of a new Chinese administered future.
尽管当时的天气状况恶劣之至,仪式还是可以说为英国在这一地区的利益行为体面地划上了句号,同时标志着中国行使主权的开始。
应用推荐