Its design is reminiscent of the Fifties and it looks like the kind of train the star-crossed lovers of Brief Encounter might have taken on honeymoon.
火车的设计使人想起五十年代,看起来,它就是电影“相间恨晚”里时运不济的情侣们度蜜月的地方。
This was a modern interpretation of Shakespeare's Romeo and Juliet, but it was blown out of the water by Baz Luhrmann's striking modern reimagining of the star-crossed lovers tale.
这是一部当代版的罗密欧与朱丽叶,巴兹鲁曼用显著的现代风格重新演绎了一个悲催的爱情故事。
"Love in opposition always has a hold on people's imaginations, the idea of star-crossed lovers meant to be together but who encounter difficulties, " Kashner, one of the book's authors, says.
“矛盾的爱情总是让人保有对它的幻想和不幸的恋人想要厮守的愿望,但谁来克服困难,”卡希尔,这本书的一个作家说道。
应用推荐