... I'm breathing before you像我在你面前呼吸 The same as all along一直都是一样 I'll hold you from sorrow我从悲哀中握紧你 ...
基于1个网页-相关网页
Whatever. I guess I do hope that was Ray's intention all along as this same sort of off-the-cuff fear mongering arguably did help drive the United States to beat the Russians to the moon.
不管如何,我想我很希望这是Ray的意图,就像过去那种临时的恐惧散播最后无疑地帮助推动美国,在月球上(登月计划)击败俄罗斯人。
As I was riding along the country road all the same, I didn't notice that I was beginning to stray away from my route.
由于一直沿着乡间道路骑着,我没注意到我开始走岔了路。
They all along his eyes look, just cut watermelon and half full red liquid, is continuously jetted forth STH. As spring the same!
他们都顺着他的目光看去,刚切开的西瓜还有一半,外面全是红红的液体,正在不停地向外涌出……象泉眼一样!
应用推荐