“Well,” Pablo began, sounding mysterious. “The lover's wife had begun to get suspicious. She didn't believe him anymore when he said he had gone out to do business. She had hired someone to follow him, and they had reported about a woman. His wife had gone crazy.” He mimed a crazy woman, wind milling his arms about. “So he rushed. Before his wife could find the woman, he needed to clear out the house, so there was no evidence left. He knew he couldn't tell Maria Carmen about his wife… so he killed her.”
基于1个网页-相关网页
The magic Voldemort used to extract this information from Bertha was so powerful and invasive that she was left "damaged, " so he killed her.
伏地魔的法力太强大了,他从伯莎脑袋中榨取了这些消息后她被彻底地“摧毁”了,于是他杀了她。
So the king heart, prime minister help he made a bad idea: married a queen everyday and the next day he killed her, such one day change a, won't harm the king's reputation.
于是,国王的心腹,宰相帮他出了个坏主意:每天娶一个王后,第二天就杀了她,这样一天换一个,再也不会损害国王的名声。
Prosecutors could not prove that he killed her with premeditation and so had to drop the first-degree murder charge against him.
原告无法证明他蓄意谋杀了她,故而不得不撤销了对他的一级谋杀指控。
Bathsheba He had Uriah killed so he could sleep with her.
他杀了乌利亚然后占有了。
应用推荐