In the second set, she lost the first set. Match point in the second set, came back and save that, then won that second set.
李娜在第一局比赛中不敌对手,而进入第二局赛点时,则进入佳境,挽回失分,并最终赢得第二局比赛。
"At 6-0 in the tie-break, I was thinking 'OK, don't do anything stupid'," she said. "Because many times I have had match point and not won the match."
“抢七打到6 - 0的时候,我当时想着‘好吧,别做任何傻事’,”她说道,“因为我曾经多次拿到赛点却输了比赛。”
What made her happy was that she won the game in such an important match.
令她高兴的是在这么重要的比赛中她获胜了。
应用推荐