This paper analyses, in terms of the kernel sentence and surface meaning, translation of long sentences in scientific English, as well as the deficiency of the kernel sentence in translation.
本文从核心句和表层意义来理解科技英语中的长句翻译,并分析了核心句在翻译过程中的缺点。
Scientific C-E translation is a process of rendering scientific Chinese into scientific English.
科技汉英翻译是一个将科技汉语转换为科技英语的过程。
This paper is designed to introduce some characteristics in scientific English articles and some translation skills, in common use, so as to improve ourself in the level of scientific English writing.
论述了科技英语文章的特点,介绍了几种常用翻译方法,以便提高科技英语文章的写作水平。
应用推荐