There is a legitimate debate over how deeply the U. S. military should invest in counterinsurgency capability at the expense of conventional capacity.
在常规能力的范围内,争论的焦点主要是美军到底应该投入多少军事能力。
Worldwide case volume for all three drinks grew by only 2% in 2004 (and growth in North America was flat), suggesting that C2’s few sales came mostly at the expense of Coke and Diet Coke.
在世界范围情况下,总的三种饮料在2004年涨幅仅仅只有2%(在北美几乎就没有增长),还要考虑到C2那可怜的销售额却在可乐和健康可乐总营销花费中很大比例。
But Boboro reminded himself constantly, realize the dream of tomorrow is established at the expense of today 's.
但柏波罗不断地提醒自己,实现明天的梦想是建立在今天的牺牲上面的。
Gates also addressed criticism from some members of the U.S.Congress that the change will embolden Russia at the expense of America's European allies.
VOA: standard.2009.09.17
They're already paying for public transport, so it's just kind of a financial expense they could do without.
他们已经向公共交通付钱了,所以,那只是一笔没有必要的财务支出。
In a written statement, the top Republican in the House of Representatives, John Boehner of Ohio, accused the White House of empowering Russia at the expense of America's European allies.
VOA: standard.2009.09.17
应用推荐