梅铎原意是要舵手控制船只避开冰山,但舵手希契斯(Robert Hitchins)误解指令,向右转舵,固然他很快便被告知并纠正错误,但为时已晚,船身右侧被冰山碰出致命的大洞。
基于32个网页-相关网页
robert hitchins
罗伯特·希金斯
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
Instead of steering Titanic safely round to the left of the iceberg, once it had been spotted dead ahead, the steersman, Robert Hitchins, had panicked and turned it the wrong way.
不是驾驶泰坦尼克号驶向冰山的左边,当舵手robert Hitchins发现冰山在正前方,他惊慌失措,驶向了错误的方向。
youdao
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动