On May 30th Moody's, a rating agency, put RBS on a negative rating-watch, citing possible execution risk and the bank's relatively weak capital base.
5月30日,穆迪评级公司将苏格兰皇家银行的评级定为观察,指出其可能存在的执行风险和相对脆弱的资本基础。
The packages have not been sufficient to calm the markets or stop the rot from spreading: 2010 ended with Fitch downgrading Portugal and putting Greece on negative rating watch.
一揽子计划比不足以稳定市场或阻止形式的恶化,因此2010年终的时候,惠誉国际贬低了对葡萄牙评价,并且将希腊列入负面评价。
应用推荐