六十年代末,七十年代初,无需错误 即可离婚法 (no-fault divorce laws), 积进派女权运动,以及排山倒海而来的性解放运动, 这些因素导致家庭制度逐渐瓦解。
基于1个网页-相关网页
no-fault divorce laws
无过错离婚法
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
The case was among the first to begin putting into practice a little-noticed provision in a package of laws passed in 2010 that more famously established no-fault divorce in New York.
WSJ: Divorce Ruling Revised
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动