无论一个已死的人先前活了多久,那些有思想的人,就会明白 凯普莱特夫人 ( Lady Capulet )为何对朱丽叶感到如此忧伤︰「死像一阵未秋先降的寒霜,摧残了这一朵最鲜嫩的娇花。
基于1个网页-相关网页
His cousin Benvolio and Tybalt, the hotheaded nephew of Lady Capulet.
他的表哥班佛利欧和卡布利特夫人那位性格急躁的侄儿提伯特。
Example4: Lady Capulet: t his precious book of love this unbound lover; To beautify him, only lacks a cover.
朱译:凯普莱特夫人:这本珍贵的恋爱经典,只缺少一帧可以使它相得益彰的封面。
In this play, Juliet's wet nurse recounted to Juliet's mother, Lady Capulet, how, to wean the baby, she applied Artemisia to her breasts.
戏剧中,朱丽叶的奶妈,对朱丽叶的母亲叙述自己曾经如何在胸脯上放艾草,小婴儿的朱丽叶便由此断奶了。
应用推荐