Ceci! Michaela s over hyper cry put me back into my slightly pissed mood. I pushed passed her and chucked my bag at my desk. It slammed into it, knocking it back a couple inches. I grimaced as it clanged into the other desk and our teacher looked up from her desk. I sighed and shook my head, not caring at the moment. We had gotten called back to our homeroom to greet the new kids, but really the teachers just wanted a chance to humiliate the kids Not really, but it seemed like it. I slumped down into my seat, not even bothering to readjust it. Michaela plopped down in the one next to me, organizing her books and such. The kids started pouring in to the classroom, all blabbing about the new kids. I slumped farther in my chair as every single one passed the seat next to me without a second glance. I sighed and slumped a little more as my long time crush, Josh, walked by me, staring at me as he passed me. I blushed and pushed my hair into my face. Soon the entire class was seated and blabbing. The teacher headed to the front of the room, her face lit up with a creeperish grin.
基于1个网页-相关网页
A little later she came out of her house again, went to the mailbox, again opened it, and again slammed it shut. Angrily, back into the house she went.
过了一小会儿,她又出来了,还是和刚才一样,打开邮箱,再啪地一声关上,然后气鼓鼓地回家了,这次似乎更生气了。
A man was in his front yard mowing grass when his pretty blonde neighbor came out of the house and went straight to the mailbox. She opened it then slammed it shut and stormed back into the house.
有个男人正在自家前院用割草机割草,看到他的邻居、美丽的金发女郎走出家门,径直走到邮箱,打开,再啪地一声关上,然后气鼓鼓地回家了。
The door was slammed with such violence, that, as it fell back into its frame, it showed the five fingers of a soldier who had been clinging to it, cut off and glued to the post.
那门关得这样猛,结果在关紧之后,可以见到一个抓住门框的士兵的五个断指粘在门框上。
应用推荐