Another important question that has yet to be asked is how the death of the al-Qaeda founder affects US-China cooperation on anti-terrorism.
另一个被提出的重要问题是基地创始人的死将会对中美爱反恐方面的反恐有什么影响。
One reason is that al-Qaeda, though weaker in Iraq, has created a new sanctuary in Pakistan's tribal belt.
理由一,基地的势力虽然在伊拉克有所削弱,但却在巴基斯坦的部落带里建立了新的避难所。
Smith is an Arabic speaker who moved to Cairo after 9/11 determined to find out what motivated the al-Qaeda attackers.
VOA: standard.2010.03.18
s very interesting if you go back and you read about al-Qaeda, one of the things that you read about is that Arabs, after World War Two saw the United States as standing for values of liberty and democracy and equality.
有一点很有趣,It’,如果你回头读读看看关于基地组织的报道,肯定不难发现,二战以后,阿拉伯人,将美国视为,自由,民主,平等的象征。
And as a consequence of its own autocracy, the battle against terrorism and the efforts to confront the local affiliates of al Qaeda have been undermined by a regime that is seen as remote and repressive."
VOA: standard.2010.05.19
应用推荐