He might have used better words to express his idea, but I think what he said makes a lot of sense.
他本可以用更好的词来表达他的想法,但我认为他说的很有道理。
But now when I think of him, I remember his wacky idea to play the family music, and how it made me feel like everything would be okay.
不过,当我现在想起爸爸,我会想起他那与众不同的寻狗方式,还有他怎样让我感觉安心。
I think he revels in this opportunity at first and loves the idea of being the bad boy, but he quickly crumbles and realises he quite doesn't have a heart the size of his young friend Harry.
我认为他这次他起初挺喜欢做个坏孩子的,但他很快意识到自己不像哈利那样有善心并开始崩溃。
This was falsified in the NATO bombing of, I think, Sarajevo but still his heart's in the right place, the idea that interconnection makes you more likely to get along with other people.
虽然北约轰炸萨拉热窝就证明这个理论是错的,但他的理论出发点是没错的,因为它背后的实质就是互相联系,使你和别人更容易好好相处。
Well, I just think that if he was making his own original idea and it was his idea to start with, then that would be the only situation in which I would see it being appropriate in any way because that way you couldn't make the argument that he was pressured, you know it's three-to-one or whatever the ratio was.
我只是认为,如果这就是他的本意,是他主动要求被杀的,只有在这种情况下,我才认为无论从哪方面来说都是恰当的,因为那样的话,就不能说派克是被迫的,毕竟当时是3对1的局面,派克不占优势。
应用推荐