更有趣的是,本书英文版的名字是《如何看待中国》(How To Think About China),而中文版聪明地改名为《走出神话:中国不会改变世界的七个理由》,有意摆出要挑战某些敏感人士的神经的架势。
基于1个网页-相关网页
Every day I'm really grateful to be here in China, think about how much I'm in bless, in my career, and how blessed in my family.
每天我都对身在中国心存感激。想想我在事业方面和家人方面受到多大的眷顾。
"I would love to go to China. I would like to know more about how they think," he said.
“我想去中国,我想多知道一些他们的想法。”他说。
What do you think about the creative environment and local talents here? How far should China creative talents go, to reach to the top level?
您如何评价中国的创意环境和本土的创意人才?在您看来,本土的创意人才如果要达到国际一流的创意水准,还需要从哪些方面努力?
应用推荐