19世纪初, 莱佛士爵士的马来语通译 文西阿都拉所著之 阿都拉传(Hikayat Abdullah)已记载当地有条小河名为勿拉士峇沙河(即今日的 史丹福水道)。
基于2220个网页-相关网页
...变为Sipai(或Supai),这 个词可从莱佛士的马来文老师文西·阿都拉(Munshi Abdullah)的著作《阿都拉自传》(Hikayat Abdullah)里见到。早年,新加坡各族人民之间的通用语(lingua franca)是马来语,很自然的取其马来语的Sipai,而非英语的Sepoy来音译其名。
基于12个网页-相关网页
以上来源于: WordNet
应用推荐