go top

Hans Vermeer

  • 汉斯·弗米尔:汉斯·约瑟夫·弗米尔教授,名誉博士(德语:Hans Josef Vermeer,1930年9月24日—2010年2月4日),德国语言学家,翻译学者。弗米尔以翻译目的论闻名,他在语言学、笔译和口译等主题发表了大量文章。

网络释义

  弗米尔

汉斯·弗米尔(Hans Vermeer)是德国翻译目的学派重要创始人,也是杰出的 语言家,熟谙十多种语言。

基于394个网页-相关网页

  费米尔

...,才能更好地将英语信函中的信息表达出来,以最大化地实现商务英语翻译的社交价值。本文基于功能翻译理论的目的、一致、忠实和忠诚原则来探讨商务英语信函的翻译。 二、功能翻译理论及其四原则概述 汉斯·费米尔Hans Vermeer)指出,功能翻译理论是以目的论为中心,文本功能为导向的一种翻译理论。

基于98个网页-相关网页

  威米尔

目的论 目的论是德国功能派翻译理论中最重要的理论,形成于20 世纪70 年代,它的主要创立人 是汉斯·威米尔(Hans Vermeer),与建构在语言学上的翻译理论不同,目的论摆脱了对等论的 束缚,把翻译目的作为翻译活动的首要考虑因素,为翻译研究开辟了一条崭新的...

基于52个网页-相关网页

  汉斯·费米尔

因此,国内多数人把德国功能翻译学派汉斯·费米尔(Hans Vermeer)于20世纪70年代提出的翻译理论——目的论作为旅游文本翻译的指导原则,认为译者在目的的驱使下,考虑与译文功能有关的因素,采取...

基于40个网页-相关网页

短语

Hans J Vermeer 作者 ; 弗米尔

双语例句

  • Building upon the Skopos Theory of Hans Vermeer, this paper provides further elaborations on two key points: that of amplification & annotation, and of analogy in tourist translation.

    本文根据翻译目的论阐述旅游资料翻译中的增补法与类比注意

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定