Stock exchanges have agreed to temporarily halt trading of any stock that rises or falls 10% or more within 5 minutes.
股市交易规定,五分钟内涨跌幅超过10%的所有股票可以暂时停止交易。
The broad-based buying became so frantic in the afternoon that the South Korean exchange was forced to halt trading for five minutes.
当天下午买气一片疯狂,迫使韩国股市交易一度停顿了五分钟。
Under a new system of "circuit breakers" for individual stocks put in last month by the SEC, U.S. stock exchanges must briefly halt trading of major stocks that mark big swings.
上周证券交易委员会推出了针对单个股票,名为“断路器”的新制度:一旦市场出现异动,美国证交会可以短暂停止主要股票的交易。
应用推荐