go top

foot-in-the-door technique

  • 得寸进尺法:通过先提出一个简单的小请求来说服被劝说者同意一个较大请求的劝说方法。

网络释义英英释义

  脚在门槛内技巧

一是“脚在门槛内技巧”(Foot-in-the-door technique):这是一种分两步推行的驯服技巧,结果被试都否定别人对本身有影响。

基于16个网页-相关网页

  登门槛技巧

登门槛技巧foot-in-the-door technique)是指先向对方提出一个小要求,再向对方提出一个大要求,那么对方接受大要求的可能性会增加,又称为“得寸进尺效应”。

基于8个网页-相关网页

  门槛技术

...术 “登门槛”效应和技术 低球技术 “留面子”效应和技术 过度理由效应 1.登门槛技术门槛技术Foot-in-the-Door Technique): 首先提出一个有关的较小的要求,等较小的要求被满足后,再提出目的指向性的较大的要求,这时较大的要求被接受的可能性增加了。

基于1个网页-相关网页

短语

Foot in the Door Technique 得寸进尺法

Foot- in-the-door Technique 插足技术

Foot-in-the-door technique

  • abstract: Foot-in-the-door (FITD) technique is a compliance tactic that involves getting a person to agree to a large request by first setting them up by having that person agree to a modest request.Freedman, J.

以上来源于: WordNet

双语例句

  • This technique is known, somewhat informally, as thefoot in the door technique”.

    这个技巧大家熟知的,这种说法有点不正式,应该是“里技巧”

    youdao

  • This technique is in many ways the opposite of the Foot in the Door.

    这个技巧很多方面里技巧相反

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定