With the standardization of TCM terms of translation, the Chinese medicine profession of teaching English law will be gradually established.
随着中医术语翻译的规范化,中医专业英语的教学规律也将逐步确立。
Based on the discourse, the papers analyses the feature of the cross-culture and put forth methods for English teaching of the higher profession to improve students' communicative competence.
从语篇出发,以跨文化交际特征为依据,探索一种适合高职特点的教学方法,旨在提高高职学生的英语交际能力。
应用推荐