Secondly, the thesis proves that output tasks can facilitate the acquisition of English attributive clauses.
其次,还验证了输出任务有利于提高定语从句这一语言形式的习得。
参考来源 - 注意假设与输出假设对定语从句语言形式习得影响的实证研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
As the English attributive clauses may perform different functions and the concepts they express vary with contexts, the translator usually restructures the Chinese version accordi...
由于英语定语从句在不同的语境中可表达不同的概念,起着不同的功用,译者常须根据句间句群间的逻辑语义关系与汉语规范重构汉语译文。
Finally, the study investigates effects of the duration of noticing on acquiring English attributive clauses and testifies the positive impacts of a long-term notice on acquiring the target form.
在注意假设与输出假设基础上对定语从句语言形式习得的研究为英语习得和教学开辟了新的视角。
In English, attributive clauses are used extensively, some of which are very long and complicated in structure.
在英语中,定语从句的运用极为广泛,有的从句很长而且结构复杂。
应用推荐