There are many similarities of conceptual metaphors in English and Chinese economic news.
英汉经济新闻中都存在大量的概念隐喻,并具有很大的相似性。
The powerful functions of rhetorics in the English translation of Chinese economic and trade news headlines are reaffirmed at the end of this essay.
肯定修辞格在汉语经贸新闻标题英译中的强大作用。
应用推荐