Until the bitter end, the emptiness inside her was hers alone.
直到这痛苦的终点,她的虚空只是她自己的。
Pessimism is a dead-end, wrestling with life's emptiness, like a lifetime, or so one thing, there will never be a way out one day, but stifled life fun.
悲观主义是一条绝路,冥思苦想人生的虚无,想一辈子也还是那么一回事,绝不会有柳暗花明的一天,反而窒息了生命的乐趣。
The end result is vast emptiness of a grand order within.
结局就是内心极度的空虚。
Whether that would ever happen, if Pynchon had decided to let us in on the secret, I don't know. Pynchon, instead, chooses to end the novel before that moment, and so we're left with a kind of emptiness.
如果说Pynchon是想要,让这成为一个谜题的话,那我也不知道,究竟出现了,没有取而代之的是Pynchon选择了,在那一幕之前让小说戛然而止,让我们陷入了,一片空白之中。
应用推荐