Like crying, depression is, around the world, more commonly seen in women than in men.
和哭泣一样,在世界范围内,抑郁症在女性群体中比男性更常见。
The World Health Organization reports that depression has the greatest burden of disease worldwide, in terms of the total cost of treatment and the loss of productivity.
世界卫生组织报告称,从治疗总费用和生产力损失来看,抑郁症是世界上产生的负担最重的疾病。
They point out that rates of depression are far higher in the Western world compared to poorer nations.
另外,科学家还指出,西方国家抑郁的程度远远高于贫穷国家。
Dr. Susan Nolen-Hoeksema is the world's authority on depression, and in particular, on sex differences and depression, and she's going to talk about this towards the end of the course.
苏珊·诺伦·霍克西玛博士,是研究抑郁症方面的世界级权威专家,特别在两性差异和抑郁方面,她将在课程的最后为大家讲述这些
And I mentioned three reason why we want to shift this pendulum despite the fact that there are rising levels of depression around the world, on college campuses in United States,China,Australia,UK.
我提过三个原因,关于为什么要改变这个比率,尽管世界上越来越多人抑郁,遍布美国,中国,澳大利亚,英国所有大学。
应用推荐