... Fit the Bill 符合需要 Cover All the Bases 滴水不漏∕面面俱到 Knock the Socks off Someone 令某人刮目相看 ...
基于121个网页-相关网页
例如cover all the bases(面面俱到),hitbelow the belt(暗箭伤人)。在汉语新闻标题中出现频率较高的隐喻主要是饮食隐喻与家庭隐喻。
基于32个网页-相关网页
... Fit the Bill 符合需要 Cover All the Bases 滴水不漏/面面俱到 Knock the Socks off Someone 令某人刮目相看 ...
基于16个网页-相关网页
Howard: That's a good idea. We should really cover all the bases and make sure we have enough for every possible customer.
霍华德:这个主意不赖。我们真应该做到滴水不漏,必须确定数量足够发给每位潜在顾客。
I can't cover all the bases, so if there is anything that you are unsure about, or anything that makes you uncomfortable, please leave a comment and I'll do my best to address it.
我不可能写得面面俱到,所以如果你发现有不确定的地方或者让你觉得不舒服的地方,请留个言,我会尽力解答。
The purpose of these principles is to cover all your bases before presenting your designs.
这些原则的目的,是在你提出设计方案之前,把各方面的基础都过一遍。
应用推荐