The increase of scientific papers has not promoted the scientific strength of China in recent years, which indicated that the original innovation of Chinese scientific research is still quite low.
中国近年科研论文数量的增长并没有提升其科研实力,表明中国科学研究的原创性仍然很低。
In order to translate scientific papers from Chinese into English accurately, translators should master certain knowledge about the speciality in their fields and be good at English and Chinese.
为了确切地将科技论文译成英语,译者必须掌握专业知识,具有较高的英语和汉语水平。
So more and more Chinese could strengthen their ability to translate their papers into acceptable and appropriately hedged English scientific and technology research articles in future.
这样,在将来的翻译成果的过程中,中国的科研工作者可以加强使用模糊限制语,并取得可被学术界广泛接受的成果。
应用推荐