论汉英词典词类标注的对象_SISU猴哥_新浪博客 关键词: 汉英词典、词类标注、对象 [gap=657]Key words: Chinese-English dictionaries; POS labeling; target
基于12个网页-相关网页
English Chinese Dictionaries 英汉汉英词典
chinese-english electronic dictionaries 汉英电子词典
early English-Chinese dictionaries 早期英汉词典
English-Chinese online dictionaries 英汉在线词典
online English-Chinese dictionaries 网络英汉词典
advanced English-Chinese dictionaries 高级英汉双语词典
english-chinese bilingual dictionaries 英汉双语词典
Chapter 6 is devoted to discussing the criteria and methods used in culture-bound words translation in Chinese-English dictionaries from the angle of Reception Aesthetics.
第六章从接受美学视角探讨汉英词典中文化局限词的翻译标准和翻译方法。
参考来源 - 从接受美学视角看汉英词典中文化局限词的翻译·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
Secretary: Hmm. We ordered some Chinese-English dictionaries from a publisher in China last week.
秘书:是的,上周我们从中国的一个出版商那订了一些中英词典。
The paper discusses some problems existing in the current Chinese-English dictionaries of TCM nouns, points out their negative effects, hoping that people will attach great importance to the problems.
探讨了目前汉英中医名词词典存在的问题,指出了其负面影响,希望引起人们的重视。
It is necessary that we weigh the pros and cons of including English words in Chinese dictionaries.
权衡在汉语词典中加入英语单词的利弊,这对我们来说是很有必要的。
应用推荐