“I know.” I said looking at my bare feet. Although I said it, I knew differently. Isn't it if your mother is an alcoholic there is a higher risk that you'll be an alcoholic in the future? “But still I can't help and think that I'll end up as screwed up as she did” He lifted my chin and looked into my eyes, my eyes always paled compared to his, or anyone for that matter. Simple brown eyes compared to blue ones? Yep, no competition there.
基于1个网页-相关网页
"My parents and my wife's parents tell us, 'You must do it!,' " Wang said."Although we just bought a house and everything is going really well, in my heart, I don't want to have a child.
“我父母和我妻子的父母都告诉我们‘你们必须要孩子'" 王说:“虽然我们已经买了房子,情况也慢慢地好起来了,但内心深处,我还是不想要孩子。”
Although he was weakened by his illness and the chemotherapy treatments, he said he would come to Wye if I thought it would help.
尽管他由于疾病和化疗变得很虚弱,但他说,只要我认为有帮助,他愿意到怀依去帮手。
Although that's what I said I'd do, I'm not going to do it.
尽管我这么说,但我并不打算这么做。
Although, I said, insurance was effectively discovered or invented in the 1600s, it has been slow to grow because they didn't have the well-defined-- all of the inventions yet.
尽管我说过,保险实际上,是在17世纪的时候被发现或者发明的,但它的发展非常缓慢,因为人们无法确切定义-,这种被发明出的东西。
应用推荐