Sometimes this feeling seems to be one of indifference, but it is a convention of city life to curb one's curiosity about the personal affairs of strangers.
有时这种感觉似乎是一个冷漠的,但它是一个城市生活的惯例限制一个人的好奇陌生人的个人事务。
Workers routinely discuss their personal affairs in the office, keeping each other informed about their home purchases, their children's illnesses, and the convoluted nature of their marital therapy.
员工们常常在办公室里讨论私事,彼此通报家里又添置了什么东西,孩子生病的情况,以及夫妇间的疾病治疗的复杂性。
Benjamin: We have talked about your personal affairs for half an hour. Let's get down to our business.
本杰明:我们已经讨论你的私人问题半小时了,让我们言归正传吧。
应用推荐