Ms Peacock also weaves herself into the pages, periodically stepping away from Delany to describe her own alcoholic father, a late, happy marriage, her terror that her husband’s cancer will recur.
皮科克女士还把自己写进了本书,时不时从写德拉尼转移到写自己酗酒的父亲,自己很晚才来临却幸福的婚姻,自己对丈夫癌症复发的恐惧。
These new numbers continue a trend that began in the late 1960s and early '70s, when more women started attending college with an eye toward a career rather than marriage immediately after graduation.
从20世纪60年代末70年代初,更多的女性进入大学,更关注自己的职业生涯,而不是一毕业就嫁人,这个数字持续上升。
Despite their goal of keeping couples together, experts said they are acting too late if they try to intervene in a marriage that is already headed toward a broken ending.
虽然他们的目标是帮助夫妻复合,但专家称对于那些婚姻关系已经严重破坏的家庭再去干预他们的婚姻生活已经太晚了。
应用推荐