「弥撒经书总论48节之㈠,确实用了「预备一词;但是该处所说的是「预备礼品(praeparatio donorum),而不是「预备饼酒。「饼酒一词太过中性,而「礼
基于16个网页-相关网页
预备礼品
Reserve gift
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动