跨语言检索(Cross Language Information Retrieval, CLIR)即可用一种提问语言检索出用另一种语言书写的信息,也就是一种跨越语言界限进行检索的问题。 跨语言信息检索研究涉及了语言学、情报学、计算机科学等多门学科知识,是一个综合性强、富有挑战性的研究领域。跨语言检索技术的实现应用了信息检索、文字处理、和机器翻译等技术,如文字切分技术、词汇翻译、词频技术、索引技术等。
跨语言信息检索(Cross-Language Information Retrieval,CLIR): 指使用一个提问语种检索不同语 种信息的检索。
基于52个网页-相关网页
特别值得注意的是,文本信息检索与机器翻译结合,形成了跨语言信息检索(Cross-language IR)的研究方向,即用某一种语言提出检索要求,计算机在其他语种的文本中检索,再把得到的检索结果翻译成用户指定的语种。
基于12个网页-相关网页
称为跨语言信息检索 CLIR ; Cross-Language Information Retrieval
即跨语言信息检索 CLIR ; Cross-Language Information Retrievat
的跨语言信息检索 Cross-Language Infor-mation Retrieval
跨语言信息检索研讨会 Cross-Linguistic IR
中英文跨语言信息检索 Chinese-English cross language information retrieval
因此,跨语言信息检索成为当今的研究热点。
Therefore, cress - language information retrieval has been hot in research.
因此,跨语言信息检索成为当今的研究热点。
Therefore, cress -language information retrieval has been hot in research.
汉英词典对于跨语言信息检索、计算机翻译等许多领域具有重要意义。
Chinese English dictionary is of great importance to such fields as cross language information retrieval, machine aided translation et al.
应用推荐