strutting past » 趾高气扬过去 My Hope » 我希望 ..
基于12个网页-相关网页
趾高气扬过去
Let it go with arrogance
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
道格拉斯看起来比过去更加“柯克”化了,在影片的大部分时间都是一副趾高气扬的样子,让人觉得有些过于滑稽;即使他担心盖柯会太有魅力,也不会在他十足推销员般的微笑中显露出来。
Douglas, looking more Kirkian than ever, struts through most of the movie having almost too much fun; if he was worried that Gekko would be too appealing, it doesn't show in his born-salesman's smile.
youdao
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动