英国诗人西格夫里萨松(Siegfried Sassoon)的一行诗句“in me the tiger sniffs the rose。”1952年余光中译作:“我心里有猛虎在细嗅蔷薇。
基于1个网页-相关网页
西格夫里·萨松 Siegfried Sassoon
西格里夫·萨松 Siegfried Sasson ; Siegfried Sassoon
西格夫里萨松
Sigvrisason
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
他曾将英国诗人西格夫里·萨松的诗《于我,过去,现在以及未来》翻译成中文。
He once translated English poet Siegfried Sassoon's poem In Me, Past, Present, Future Meet into Chinese.
youdao
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动