英国艺术批评家拉斯金曾说:“我的生活中没有什么错误或荒唐行为,能够使我亲痛仇快。 我的快乐、财富、眼界和理解力从未因此而减少分毫。
"There is no fault nor folly of my life," says Mr. Ruskin, "that does not rise up against me, and take away my joy, and shorten my power of possession, of sight, of understanding.
当他信将她推向为泰党选举之前,许多人都仍为这是常荒唐甚至古怪的行为,但结果证明这一做法是天才之举。
When Mr Thaksin picked her to lead PT into the election many dismissed it as a quixotic, even bizarre gesture. It turns out to have been a stroke of genius.
如今,气候变化谈判,这种看似不大可能的方式,催生了新的机会,以制止这种荒唐行为。
Now a new chance to halt this insanity has emerged in the unlikely form of climate-change negotiations.
应用推荐