如果上帝是无处不在,无所不知的,即使周围一个人都没有,人们也必须抑制他们自私的冲动。
If God is everywhere and sees everything, people curb their selfish impulses even when there's no one around.
你称困扰来自痛苦与自私,而在喜悦中发现了慷慨的冲动?
You call the obsession with agony selfishness and find generous impulses only in joy?
如果青少年本质上是这种集合体——焦虑、愚蠢、轻率,冲动、自私和不计后果、笨手笨脚——那么这些特性是如何经过选择而存在的呢?
If adolescence is essentially a collection of them-angst, idiocy, and haste; impulsiveness, selfishness, and reckless bumbling-then how did those traits survive selection?
应用推荐