他们正计划公布海量数据,其范围涵盖了从考试成绩到手术病人康复所用的时间。
It is planning to release a deluge of data on matters ranging from school exams to the time spent in hospital by patients recovering from surgery.
该项研究结果在英国中学通用教育证书考试成绩公布的一周后推出,今年的考试结果男孩和女孩的成绩差距不断扩大。
The findings come just over a week after exam results revealed that the gap between boys and girls at GCSE is widening.
英国资格及考试监督办公室目前正在考虑将香烟盒上的健康警告问题与SAT高考、普通中等教育以及中学高级水平考试成绩事件一起公布,以此来提醒大家分数并不是完全准确的。
Ofqual is considering issuing cigarette packet-style health warnings alongside results in SATs, GCSEs and A-levels to serve as a reminder that grades cannot be totally accurate.
应用推荐