这项研究的基因是由美国国立健康研究院和荷兰皇家青年研究院提供的。
The study was funded by the U.S. National Institutes of Healthand the Young Academy of the Royal Netherlands.
这项研究的部分经费由美国国立卫生研究院资助,不断增加的动物研究表明BPA对机体有健康危害,包括繁殖和生长问题。
The study, funded partly by the National Institutes of health, joins a growing body of animal research showing the toxic health effects of BPA, including reproductive and developmental problems.
美国国立卫生研究院的Kathy Hudson说,这种方式即使在短期内也大有益于健康,更不要说长远来看了。
Kathy Hudson of America's National Institutes of health says this approach could yield big health benefits even in the short term, never mind the distant future.
应用推荐