莎士比亚,他是一个人,一个简单却又笼罩着神秘的人,一个为戏剧而生的人,他读过书,他观察过这个世界,他聆听着这个世界的声音,他记得这一切。
The Shakespeare that emerges is both simple and mysterious: a man of the theatre, who read, observed, listened and remembered.
这边书里相当一部分的观点是以讲故事和戏剧性的手法体现的,是描述对冲基金神秘世界中鲜活角色的给力读物。
A fair amount of the book's promotion has been based on the book's story-telling and drama, "a rollicking good read" about the "colorful characters" in "the mysterious world of hedge funds."
和导游书作者的声明(是为了增加戏剧性、神秘感和悬念等等)相反,事实上,科学家确实清楚为什么湖泊看起来就是它们这样子。
Contrary to guidebook authors claims (which aim to increase drama, mystery, suspense, etc), scientists do in fact understand why the lakes looks like they do.
应用推荐