当我们开始我们的周日最近最贵的社交午餐或者安静的下午茶时,这些离开我们到哪里去了?
So where does that leave us, as we set off for our social Sunday lunches or our quiet afternoons with nearest and dearest?
这就意味着公司不用支付现金就可以得到像社交午餐,保养工程,印刷服务之类的设施或者是必需品。
It means that firms can be given facilities for essentials like lunches with contacts, maintenance projects or printing services without having to come up with cash.
在上周的最新一个例子中,有100多人出现在社交网络平台Ning位于加州帕罗·奥多的办公室享用午餐。
In the latest example, more than 100 people turned up for lunch at the offices of Ning, a social networking web platform, in Palo Alto last week.
应用推荐