在中世纪的欧洲,勤勉的僧人和不断膨胀的人口,可能毁坏了欧洲一半的温带橡树和山毛榉——照惯例,主要是为农作物腾出土地。
In medieval Europe an exploding population and hard-working monks put paid to perhaps half its temperate oak and beech woods-mostly, as is usually the case, to clear space for crops.
你应该都知道我一向都和固定的供货商下单,照惯例,我不和不熟的人做生意。
Mike:Well,as you probably know I buy from a selected group of suppliers and don't ,as a rule, deal with new people.
在这位40岁的厨师上周五搭机从洛杉矶抵达后,曼彻斯特机场的英国边境事务处官员照惯例将他拦下。
UK Border Agency officers at Manchester Airport routinely stopped the 40-year-old chef after he arrived on a flight from Los Angeles last Friday.
应用推荐