暮江吟(The river singing)
基于16个网页-相关网页
暮江吟
Evening River Chant
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
暮江吟》 白居易 《暮江吟》: 一道残阳 铺水中,半江瑟瑟半江红。 铺水中,半江瑟瑟半江红。
The departing sunbeams pave a way on the river; Half of its waves turn red and the other half shiver.
youdao
《暮江吟》是唐代诗人白居易创作的一首七绝。这是一首写景佳作。诗人选取了红日西沉到新月东升这一段时间里的两组景物进行描写,运用了新颖巧妙的比喻,创造出和谐、宁静的意境,通过吟咏表现出内心深处的情思和对大自然的热爱之情。全诗语言清丽流畅,格调清新,绘影绘色,细致真切,其写景之微妙,历来备受称道。
详细内容
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动