作为 效果史 (Wirkungsgeschichte)的实践对象,身体被客体化,体现为历史效果的积淀。历史记忆被刻录到身体上,被物化,成为活的历史(这个意义上,一切在(present...
基于20个网页-相关网页
We incorporate the principles of 'fore-understanding', 'prejudice', 'fusion of horizons', 'effective-history' and 'tradition' with the theories of translation, by which we provide theoretical basis for the following chapter.
第三部分详细的探讨了阐释学的各种理论,对施莱尔马赫,狄尔泰,海德格尔,伽达默尔,斯坦纳的观点进行了具体的分析和总结,把“理解”,“视野融合”,“偏见”,“效果史”,“传统”和翻译理论结合起来,为后文的应用提供理论支持。
参考来源 - 从阐释学角度分析宋女词人李清照词的翻译We incorporate the principles of 'fore-understanding', 'prejudice', 'fusion of horizons', 'effective-history' and 'tradition' with the theories of translation, by which we provide theoretical basis for the following chapter.
第三部分详细的探讨了阐释学的各种理论,对施莱尔马赫,狄尔泰,海德格尔,伽达默尔,斯坦纳的观点进行了具体的分析和总结,把“理解”,“视野融合”,“偏见”,“效果史”,“传统”和翻译理论结合起来,为后文的应用提供理论支持。
参考来源 - 从阐释学角度分析宋女词人李清照词的翻译·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
文学史或者说文学接受史是人类文化价值观念对其影响的效果史。
On this point, the history of literature or literary reception is a history of the cultural value concept that affects literature.
具体而言,它可以从三个层面展开,即效果史、阐释史、影响史的研究。
To be specific, it can be carried out in terms of three aspects, that is, research into effect history, hermeneutic history and influence history.
所谓效果史,即历史地描述以普通读者为主体的读者群体对作家作品的反应批评。
Effect history is the historical description of response and criticism of the reader-groups, which mainly consist of the common readers.
应用推荐